第92回 1月21日放送分 - Marvin's Natural English 実用英語講座 英会話スクールのGabaマンツーマン英会話

Gabaマンツーマン英会話 presents Marvin's Natural English

第92回 1月21日放送 “Don't jump the gun.”

今回のフレーズ : 
“Don't jump the gun.” 「早まるな。」
シチュエーション : 
ウィリアム、コージ、ナオミが会社でミーティングをしています。
William  : 
There are still a lot of cities that we don't have stores in. We should open more branches now!
Koji  : 
Let's wait until the financial reports are finished. We don't want to jump the gun.
Naomi  : 
I agree, we should wait. If our sales are too low, we won't have enough money to pay for the new branches.
ウィリアム  : 
まだ、出店していない都市がたくさんあります。今こそ、新店舗をもっとオープンするべきだと思います。
コージ  : 
決算報告を待ってみたらどうかな。早まりたくないんだ。
ナオミ  : 
私も待つべきだと思います。もし、売り上げが少なかった場合は、新しいお店のための資金が出てきません。

さらに使える表現はこちら
Don't act too hastily.
いきなり行動するな。
Look before you leap.
跳ぶ前に見ろ、念には念を入れろ。
解説
必要な手順を経ずに何かを始めてしまったり、ふさわしいタイミングよりも早く物事に手をつけてしまったりすることを、"jump the gun"すると言います。この表現は、"Don't jump the gun"のように、よくネガティブな形で使われます。行動する前に、しっかりと準備をした方が良いと、人に警告をするためです。
このイディオムは、運動会の徒競走や水泳大会で、スタートの相図にピストルを使うことに由来しています。もし、選手が、ピストルが鳴る前にスタートしてしまったら、"jump the gun"してしまったことになります。ビジネスのでもカジュアルな場面でも、どちらでも使われているフレーズです。
Gabaからのお知らせ

このような今すぐ使える英会話フレーズは、Gabaのカリキュラム教材にぎっしり詰まっています!
オフィスでのコミュニケーション英会話がしっかり身につく「Career」シリーズがおすすめです。
詳しくは、0120-286-815までお気軽にお問い合わせください。

Marvin's プロフィール
Marvin Dangerfieldアメリカ ニューオーリンズ生まれ、デトロイト育ち。
日本在住20年以上のバイリンガル。
ラジオのDJ経験は東京、千葉、横浜、神戸など数しれず。
またテレビやゲームソフトなどの映像の分野にも出演・制作参加を。 趣味は野球、相撲、ラップなど。

ページの先頭へ